26.9.10

Kirjakieltä?

Tiede kirja kauppa on yhdyssana.

8 kommenttia:

  1. En olisi ihan niin tiukkapipo, ettei kivan grafiikan takia saisi pätkiä pitkiä sanoja. Tylsäksi menisi.

    Graafisessa vapaudessa on kuitenkin se ongelma, että yhdyssanojen pätkiminen visuaalisen tehon takia menee yhdys sana virheen piikkiin.

    VastaaPoista
  2. Oletko lepuuttanut mieltäsi Liikenneviraston tunnuksessa?
    http://portal.liikennevirasto.fi/sivu/www/fi

    VastaaPoista
  3. :D En minä tuostakaan hirmustu. Mikäs siinä, ihan kiva!

    VastaaPoista
  4. Jaana, käy katsomassa viimekeväisiä kommentteja osoitteessa http://kielikuvia.blogspot.com/2010/01/kuvia-ja-tavuja.html

    VastaaPoista
  5. Kiinnostaako meitä oikiakielisyyden lisäksi myös kielellämme manipulointi?

    http://hyvinkinveitsin.blogspot.com/2010/10/tytto-jai-auton-alle.html

    VastaaPoista
  6. Manipulointi kiinnostaa aina. Tekijän ja kohteen suhde, tekijän hämärtäminen, asioiden tapahtuminen itsestään... Kyseessä on selvä kielipoliisiasia.

    VastaaPoista
  7. Mä taipuisin kanssa sille kannalle, että logossa ei tarvitse käyttää tavuviivoja. Leipäteksti on asia erikseen.

    VastaaPoista
  8. Entäs Havun Mänty suopa liuos. :)

    VastaaPoista