on kielipoliisin kännykkäpäiväkirja.
Eihän tässä ole mitään kummallista. Aivan tyypillinen lyhenne tai vaihtoehtoinen oikeinkirjoitusmuoto.
Eipä ole onneksi näkynyt vielä Irlannissa! Täällä tavataan "through" edelleen liikennemerkeissäkin.
Monikko genetiivin sijasta on rumampi juttu (owners/owner's).
Ei tulisi sakottaa, thru kelpaa amerikanenglanniksi.
Minun tietokoneellani olevat CAD-ohjelmat kirjoittavat "thru" ihan automaattisesti, kun ovat amerikkalaisia.
Tietokoneeni sanakirja tietää:thru |THro͞o|preposition, adverb, & adjectiveinformal spelling of through.
Eihän tässä ole mitään kummallista. Aivan tyypillinen lyhenne tai vaihtoehtoinen oikeinkirjoitusmuoto.
VastaaPoistaEipä ole onneksi näkynyt vielä Irlannissa! Täällä tavataan "through" edelleen liikennemerkeissäkin.
VastaaPoistaMonikko genetiivin sijasta on rumampi juttu (owners/owner's).
VastaaPoistaEi tulisi sakottaa, thru kelpaa amerikanenglanniksi.
VastaaPoistaMinun tietokoneellani olevat CAD-ohjelmat kirjoittavat "thru" ihan automaattisesti, kun ovat amerikkalaisia.
VastaaPoistaTietokoneeni sanakirja tietää:
VastaaPoistathru |THro͞o|
preposition, adverb, & adjective
informal spelling of through.