Entisenä typografin, lavastajan nukketaiteilijan, pitkäaikaisena miesystävänä, ehdottaisin menettelyä, jossa Väinö Linna ja sana sali olisi selkeästi erillään. Esim: Väinö Linna miedossa kaaressa, sen alla sali. Myös sillä mitä muotoa, esimerkiksi markkinoinnissa haluaa käyttää. Tampereella ilmaisu:"Linna-sali", olisi luonteva. Varmasti markkinointi kelpoinen.Tarvaspäässä on Gallen-Kallela-museo. Sibelius-Museo. Väinö Linna-sali ? Tämä tarkoittaa: Olla kuin Ö:n pönkä allakan sivussa. Jouni
Anteeksi mutta mikä tässä on väärin?
VastaaPoistaSe taitaa olla muodossa Väinö Linna-sali, kun sen pitäisi olla Väinö Linna -sali. Siltä se ainakin minusta näyttää.
VastaaPoistaJuuri näin, kiitos kommenteista.
VastaaPoistaEntisenä typografin, lavastajan nukketaiteilijan, pitkäaikaisena miesystävänä, ehdottaisin menettelyä, jossa Väinö Linna ja sana sali olisi selkeästi erillään. Esim: Väinö Linna miedossa kaaressa, sen alla sali. Myös sillä mitä muotoa, esimerkiksi markkinoinnissa haluaa käyttää. Tampereella ilmaisu:"Linna-sali", olisi luonteva. Varmasti markkinointi kelpoinen.Tarvaspäässä on Gallen-Kallela-museo. Sibelius-Museo.
VastaaPoistaVäinö Linna-sali
? Tämä tarkoittaa: Olla kuin Ö:n pönkä allakan sivussa.
Jouni
Helsingin yliopiston Viikin kampuksella on "Raisio Oyj:n Tutkimussäätiön sali", tuttavallisesti edelleen luentosali 2.
VastaaPoista