26.8.24
Jokien ja järvien nimet ilman yhdysmerkkiä
Usein on tullut huomautettua jokien ja järvien nimien oikeinkirjoituksesta. Toistuvasti viestimissä näkee silti suositusten vastaista yhdysmerkkiä varsinkin vierasnimien yhteydessä. Seimjoki kuitenkin kirjoitetaan samoin kuin kotoinen Aurajoki ja Baikaljärvi niin kuin Näsijärvi. Vink, vink.
Tunnisteet:
erisnimiet,
kielenhuolto,
maantieteelliset nimet,
merkintätavat,
paikannimi,
vierasnimet,
vierassanat,
yhdysmerkki
18.5.24
Bar-baari
Onhan taas onneton sekamuoto. Eikö vakiintunut kirjoitusasu kelpaa teille, senkin barbaarit? (Kiitos Anskulle vinkistä.)
Tunnisteet:
anglismi,
englannin kieli,
lainasanat,
sananvalinta,
vierassanat
3.5.24
Nimihulluus jatkuu
Vanha kunnon Kirjavälitys muuttaa nimensä hankalaksi Storia Logistiikaksi. Kunpa olisivat lukeneet välittämiään kielenhuollon kirjoja (nyk. "storioita") tai edes lainanneet niitä kirjastosta (nyk. "storiasto"), niin olisi jäänyt muutos vain sisäpiirin vitsiksi. Jep, jep.
Tunnisteet:
erisnimi,
kielenhuolto,
kieli,
käytettävyys,
mainoskieli,
yhdysmerkki,
yhdyssana,
yritysnimet
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)